Internet Info, s.r.o. Lupa Měšec Podnikatel Root Zdroják DigiZone Slunečnice Vitalia TopDrive KupDnes Navrcholu NovýTarif Dobrý web Weblogy Woko Jagg Computer.cz SK: MojeLinky

Chceme ještě rhybáře?

Zatímco ještě poměrně nedávno bylo české označení pro pachatele phishingu přijímáno se sympatiemi, dnes o něj v novinách téměř nezavadíte (a to se o něm píše mnohem víc). Místo české varianty se používá spíše anglický výraz. Rhybář je zkrátka evidentně "out". Co však s tím? Spokojíme se s dalším cizím slovem, nebo si najdeme svoje vlastní?

Aleš Miklík - nová karikatura

Ilustrace: Nenad Vitas

Angličtina to má s vymýšlením novotvarů ze světa IT jednoduché – jako výchozí materiál může použít již zažitá slova. V češtině však, pokud chceme zachovat případnou víceznačnost či vtipnost originálu, musíme tvořivost zapojit o řád více než původní anglofonní autor. Nikdy přitom není dopředu jasné, který novotvar se ujme. Leckterý důmyslný i zajímavý jazykový konstrukt tak zůstane reálným užíváním netknutý, zatímco podivné tvary, převzaté z angličtiny bez větší invence, sklízí někdy překvapivý úspěch.

Kdysi dávno se třeba hledalo pojmenování pro přístroj přijímající dálkově přenášený obraz se zvukem. Místo pozornostihodného rozvidu se dnes však používá televize (zatímco rozhlas se ještě dávno předtím ujal). Jazyk je totiž nástroj nejen komunikace, ale i myšlení, a tudíž je velmi pružný jak pro přijímání nových slov, tak odvrhování těch, která se z nějakých těžko popsatelných důvodů pro tyto účely nehodí.

Nejefektivnější se zdají být slova „počeštěná“ jednoduše příponami a dalšími „dodatky“ k původnímu anglickému tvaru. Ne vždy to však dopadne ideálně: smsky zřejmě nikomu nevadí, avšak „smskovat“ už pro někoho působí divně. Naproti tomu třeba samotný „počítač“ je příkladem velmi úspěšného převodu originálu do obecné mluvy. S nárůstem odbornosti je však patrné, že malá uživatelská komunita na šlechtění přijatelných novotvarů nestačí: „rollbackovat inserty“ může databázový expert, ale (a nejen pouze z jazykových důvodů) nikoliv už domácí uživatel.

UX konference
       

S rhybářem to zpočátku vypadalo nadějně. Adoptovala jej i masovější média a dokonce i někteří jazykoví odborníci kývali uznale hlavou, ovšem přinejmenším stejně velkému počtu lidí to slovo prostě „nesedělo“. S postupem času se přešlo prostě na „pachatele phishingu“, mainstreamová (ach ne) média pak rovnou na bezduchého piráta či ještě omšelejšího zloděje. Kromě toho je tu problém s významem: phishing odkazuje na „sbírání hesel“ (password harvesting) formou předhozené návnady jako u rybaření (fishing). Rhybář ovšem tyto souvislosti postrádá, jde pouze o pokus o napodobení jazykového výsledku místo příčiny.

Podle aktuálního vývoje lze soudit, že o phishingu se v Česku bude mluvit čím dál víc. Navrhuji proto, aby se při té příležitosti zrevidovala úspěšnost jeho českého jazykového ekvivalentu. Byla by přece škoda nechat příležitost nevyužitou a o novém trendu mluvit anglicky, nemyslíte? Jako počáteční výkop do diskuse vám místo rhybáře předhazuji slovo „heslař“. Odkazuje na stejný cíl (sbírání hesel, koncovka „-ař“ je evidentně půjčena od rybáře :-) ) a dá se vyslovit. Pokud vás napadne lepší varianta, směle s ní přispějte do diskuse!

Aleš Miklík

Autor je ředitelem médií vydavatelství Internet Info. V letech 2005 – 2008 působil jako šéfredaktor serveru Lupa.cz. Vystudoval Fakultu informatiky MU a Fakultu sociálních věd UK.

Školení SEO (optimalizace pro vyhledávače)

DW - Školení SEO
  • Jak fungují vyhledávače a co od nich můžete očekávat.
  • Analýza klíčových slov - kde hledat, jak slova vybrat, jak optimalizovat.
  • Metody linkbuildingu - jak získat zpětné odkazy aniž byste za ně museli platit.
  • Vyhodnocování SEO - nesledujte jen pozice.

Další informace o školení SEO »

Přehled názorů

Radsi anglicky
Michal Ludvig 13. 4. 2006 06:52
Nový
└ 
Re: Radsi anglicky
Michal Krsek 13. 4. 2006 08:55
Nový
 
├ 
Re: Radsi anglicky
Filo 13. 4. 2006 09:37
Nový
 
│
└ 
Re: Radsi anglicky
Michal Krsek 13. 4. 2006 10:10
Nový
 
│
 
├ 
Re: Radsi anglicky
Roger 13. 4. 2006 10:52
Nový
 
│
 
│
└ 
Re: Radsi anglicky
Michal Krsek 13. 4. 2006 12:55
Nový
 
│
 
└ 
Re: Radsi anglicky
J 13. 4. 2006 12:18
Nový
 
│
 
 
└ 
Re: Radsi anglicky
Michal Krsek 13. 4. 2006 12:59
Nový
 
└ 
Re: Radsi anglicky
Michal Ludvig 13. 4. 2006 09:47
Nový
 
 
└ 
Re: Radsi anglicky
Michal Krsek 13. 4. 2006 10:11
Nový
Zajímavý souběh ..
Petr Klíma 13. 4. 2006 07:26
Nový
Pishing a pishinger
Milada 13. 4. 2006 08:54
Nový
├ 
Pišingr
MaxGrunfig 13. 4. 2006 09:02
Nový
│
└ 
Re: Pišingr
Petr 13. 4. 2006 09:15
Nový
│
 
├ 
Re: Pišingr
Milada 13. 4. 2006 10:26
Nový
│
 
└ 
Re: Pišingr
anonymní uživatel 13. 4. 2006 14:11
Nový
└ 
Re: Pishing a pishinger
Vole 5. 12. 2006 17:47
Nový
Čeština a cizojazyčné termíny
Vilém Málek 13. 4. 2006 09:50
Nový
└ 
Re: Čeština a cizojazyčné termíny
Setapoux 13. 4. 2006 10:17
Nový
 
├ 
Re: Čeština a cizojazyčné termíny
Aleš Miklík 13. 4. 2006 10:35
Nový
 
└ 
Re: Čeština a cizojazyčné termíny
Vilém Málek 13. 4. 2006 11:02
Nový
Zbytečná snaha
Radek 13. 4. 2006 10:06
Nový
fišing?
xdrm 13. 4. 2006 10:13
Nový
phishing vs. heslař
gofry 13. 4. 2006 10:47
Nový
Zadne "Radeji anglicky", ale cesky!
Jirka 13. 4. 2006 13:01
Nový
├ 
Re: Zadne "Radeji anglicky", ale cesky!
J 13. 4. 2006 13:48
Nový
│
└ 
Re: Zadne "Radeji anglicky", ale cesky!
anonymní uživatel 13. 4. 2006 16:10
Nový
└ 
Re: Zadne "Radeji anglicky", ale cesky!
Vilém Málek 13. 4. 2006 13:58
Nový
 
├ 
Re: Zadne "Radeji anglicky", ale cesky!
Leo 13. 4. 2006 14:57
Nový
 
├ 
Re: Zadne "Radeji anglicky", ale cesky!
Yokotashi 13. 4. 2006 15:42
Nový
 
└ 
Re: Zadne "Radeji anglicky", ale cesky!
Melkor 18. 4. 2006 09:13
Nový
 
 
└ 
Re: Zadne "Radeji anglicky", ale cesky!
Michal Krsek 18. 4. 2006 09:22
Nový
OT: Konvergence
Bohuslav Roztočil 13. 4. 2006 14:24
Nový
├ 
Re: OT: Konvergence
Vilém Málek 13. 4. 2006 15:04
Nový
└ 
Re: OT: Konvergence
LK 13. 4. 2006 15:07
Nový
heslaře ne
nemajk 13. 4. 2006 15:43
Nový
└ 
Re: heslaře ne
Martiner 13. 4. 2006 16:51
Nový
Rozdilnost jazyka
Bauglir 13. 4. 2006 15:48
Nový
├ 
Re: Rozdilnost jazyka
Vilém Málek 13. 4. 2006 15:56
Nový
│
└ 
Re: Rozdilnost jazyka
Bauglir 13. 4. 2006 16:09
Nový
│
 
└ 
Re: Rozdilnost jazyka
Vilém Málek 13. 4. 2006 16:18
Nový
│
 
 
├ 
Re: Rozdilnost jazyka
Bronislav Klucka 13. 4. 2006 16:28
Nový
│
 
 
└ 
Re: Rozdilnost jazyka
Bronislav Klucka 13. 4. 2006 16:35
Nový
│
 
 
 
└ 
Re: Rozdilnost jazyka
Vilém Málek 13. 4. 2006 17:06
Nový
│
 
 
 
 
├ 
Re: Rozdilnost jazyka
Viktor Janeba 14. 4. 2006 11:32
Nový
│
 
 
 
 
└ 
Re: Rozdilnost jazyka
Bronislav Klucka 14. 4. 2006 11:38
Nový
└ 
Re: Rozdilnost jazyka
Melkor 18. 4. 2006 09:18
Nový
super!
cubas 14. 4. 2006 08:33
Nový
Podstatný rozdíl mezi phishingem a rhybařením
Karel Kocourek 14. 4. 2006 11:03
Nový
└ 
Re: Podstatný rozdíl mezi phishingem a rhybařením
Viktor Janeba 14. 4. 2006 11:28
Nový
 
└ 
Re: Podstatný rozdíl mezi phishingem a rhybařením
Karel Kocourek 14. 4. 2006 15:21
Nový
 
 
└ 
Re: Podstatný rozdíl mezi phishingem a rhybařením
Petr 18. 4. 2006 09:55
Nový
 
 
 
├ 
Re: Podstatný rozdíl mezi phishingem a rhybařením
sunny 9. 7. 2006 02:05
Nový
 
 
 
└ 
Re: Podstatný rozdíl mezi phishingem a rhybařením
sunny 9. 7. 2006 02:06
Nový
       

Tento text je již více než dva měsíce starý. Chcete-li na něj reagovat v diskusi, pravděpodobně vám již nikdo neodpoví. Pro řešení aktuálních problémů doporučujeme využít naše diskusní fórum.

Zasílat nově přidané příspěvky e-mailem