Vlákno názorů k článku
MujDisk - hezký počin Atlasův
Proč nepoužívám Atlas
Chápu, že Microsoft a jeho věrní odmítají uznat existenci lidí, kteří nepropadli jejich víře, ale nechápu, proč (podobně jako třeba D. Dočekal - ten aspoň přizná, že překódování češtiny odmítá z ideových důvodů) zbytečně odrazují návštěvníky.
Re: Ideové důvody?
Re: Ideové důvody?
A kdo by se s tím tudíž namáhal... (BTW používám NN, protože pro Linux MSIE není a IMHO dlouho nebo nikdy nebude. Překódování stránky v prohlížeči je pěkná věc, ale nejsem si jistý, že to funguje třeba i pro vstup z formulářů, hm.)
Re: Ideové důvody?
Name: windows-1250
MIBenum: 2250
Source: Microsoft (see ../character-set-info/windows-1250)
[Lazhintseva]
Alias:
To MIBenum 2250 znamená "vendor specific coded character sets", takže žádný standard.
A v onom ftp://ftp.isi.edu/in-notes/iana/assignments/character-set-info/windows-1250
se píše:
From: Katya Lazhintseva <katyal@MICROSOFT.com>
To: "'IANA@isi.edu'" <IANA@ISI.EDU>
Cc: Ken Fowles <kenf@MICROSOFT.com>
Subject: Registration of new MIME charset: Windows-1250
Date: Fri, 3 May 1996 09:49:45 -0700
MIME character set name: Windows-1250
Security Considerations
Security issues are not discussed in this memo.
Published specification:
1) Kano, N. "Developing International Software for Windows 95 and
Windows NT", Microsoft Press, ISBN 1-55615-840-8, 1995, p. 453-459
2)http://www.microsoft.com/globaldev
3) Microsoft Windows 3.1, Windows for Workgroups 3.11 (Hungarian,
Czech,
Polish and Central and Eastern European versions), Windows 95
(Hungarian, Czech, Polish and Pan European versions), Windows NT
3.5,
3.51.
Person & email information
Ekaterina Lazhintseva
Microsoft AO (Russian subsidiary of Microsoft Corp.)
Email: katyal@microsoft.com
Address:
Microsoft AO,
Chapaevsky per., 14
Moscow, 125190
Russia