Internet Info, s.r.o. Lupa Měšec Podnikatel Root Zdroják DigiZone Slunečnice Vitalia Tuesday TopDrive KupDnes Navrcholu Bomba NovýTarif Dobrý web Weblogy Woko Jagg Computer.cz SK: MojeLinky

Vlákno názorů k článku
Portál veřejné správy: první dojmy

ondrej
ondrej (neregistrovaný)
14. 10. 2003 10:20

OT - pouziti (sic!)

mam jednu cestinarskou otazku - co znamena pouziti "(sic!)" v textu? viz napr. "zda nejsou předpokládané náklady na provoz kolem 3,5 milionu korun měsíčně (sic!) poněkud přehnané"

Vzdy jsem myslel, ze "(sic)" za slovem znamena, ze predchozi slovo je zapsano sice s chybou, ale ze to tak odpovida citovanemu textu (autor si chybu uvedomuje, ale pro zachovani presnosti ji ponechava).

To ale asi neni tento pripad. Ze by slo o nejakou zkratku jako je IMHO nebo RTFM? :) Omlouvam se za svoji zakladni neznalost a predem dekuji za odpoved ;]
Petr
Petr (neregistrovaný)
14. 10. 2003 10:48

Re: OT - pouziti (sic!)

Je to z latinského Sicut, použitého v Sicut erat in principio... Používá se to na označení gramatické chyby, ale i faktické. Zde může autor mít na mysli, že někde vyčetl, že to mají být 3,5 milionu měsíčně, a třeba předpokládá, že správně je ročně. Nebo tak.
Petr Staníček
Petr Staníček (neregistrovaný)
14. 10. 2003 11:56

Re: OT - pouziti (sic!)

Ó nikoli. Sic [sik] je z latiny tak, skutečně; tak je to doslovně. Používá se obvykle pro označení, že (předchozí) text - většinou citace, či údaj, který by mohl být považován za omyl/chybu/překlep - je skutečně tak a není v něm chyba. Takže ano: náklady mají být 3,5 mil. měsíčně (sic! - nikoli ročně; sic! - nikoli jednorázově; sic! - nikoli 0,35 milionu atd.). Tož tak. Ergo sic.
Honza
Honza (neregistrovaný)
15. 10. 2003 14:38

Re: OT - pouziti (sic!)

Nicmene to meneni nic na tom, ze opravdu propvoz stoji pres 40 milionu ROCNE .... To je proste sila....
Honza
Honza (neregistrovaný)
15. 10. 2003 14:38

Re: OT - pouziti (sic!)

Nicmene to meneni nic na tom, ze opravdu provoz stoji pres 40 milionu ROCNE .... To je proste sila....
Jan Vaněk jr.
Jan Vaněk jr. (neregistrovaný)
15. 10. 2003 15:03

Re: OT - pouziti (sic!) a konec článku

To je úplná pravda - co do, abych tak řekl, litery; co do SMYSLU, účelu a původu má pravdu ondrej. Jak pravděpodobné je, že by se čtenáři bez upozornění domnívali, že tam spíš mělo být "ročně", "tři a půl" (nebo stejně tak dobře jakékoli jiné číslo) nebo "euro"? To už bychom mohli psát sic za každým slovem nebo aspoň kvantitativním údajem.
Ano, v masovém používání se sic, ať s vykřičníkem nebo bez, časem posunulo od významu "tak - to není můj nechtěný překlep" na "tak - nezdá se mi to, ó hrůzo hrůz!" Pixy tedy (asi) nedělá vyslovenou chybu, ale stejně, až budu jednou psát nějaké CZ (nebo spíš ČJ) Dogma, začlením do něj přinejmenším důrazné doporučení to nemást a ponechat sic k citování chyb; pohoršení úplně stačí vyjádřit vykřičník (až tři) v závorce, i když bude bez latinských příslovcí.

Když jsme v tom offtopicu, to jsem jediný, komu se článek zobrazuje useknutý v půli (přinejmenším věty a kapitolky) slovy "pohledné a patrn" následovanými procentem a velkým E?
Michal Kubeček
Michal Kubeček (neregistrovaný)
15. 10. 2003 15:36

Re: OT - pouziti (sic!) a konec článku

Nejste jediný. Ale nebývalo tomu tak vždy. Včera ráno jsem si ho přečetl celý.
David Nebeský
David Nebeský (neregistrovaný)
14. 10. 2003 14:59

Re: OT - pouziti (sic!)

"sicut erat in principio" znamená "jako bylo na počátku" případně "jako bylo v základě" a je to úryvek z: "gloria in excelsis Deo, sicut erat in principio et nunc et semper et in seaculi seaculorum", přeloženo "sláva na výsosti Bohu, jako bylo na počátku, nyní i vždycky a na věky věků". S gramatickou nebo faktickou chybou to obávám se, nemá zhola nic společného :-)
Dd
Dd (neregistrovaný)
15. 10. 2003 11:38

Re: OT - pouziti (sic!)

"Sic" je latinsky "takto"
Sicut jsem nikde nenašel, možná je to nějaký archaismus.
Zasílat nově přidané příspěvky e-mailem