Hlavní navigace

Rich-media a chudé nápady

Martin Kopta

Podle anglicko-českého slovníku znamená slovo „medium“ v češtině „prostředek“ a „rich“ se překládá jako „hojný“. V reklamě na webu ovšem rich-media hojnost prostředků užívají nikoli pro dosažení marketingového cíle, ale prokazují, že najatý grafik dobře ovládá programové vybavení. (Vajíčko)

Podle anglicko-českého slovníku znamená slovo „medium“ v češtině „prostředek“ a „rich“ se překládá jako „hojný“. V reklamě na webu ovšem rich-media hojnost prostředků užívají nikoli pro dosažení marketingového cíle, ale prokazují, že najatý grafik dobře ovládá programové vybavení. (Vajíčko)

Našli jste v článku chybu?