Hlavní navigace

Twitter doplnil do překladové aplikace češtinu, možná se brzy dočkáme počeštěného Twitteru

Daniel Dočekal

Twitter doplnil do překladové aplikace nově češtinu a jsme tak na dobré cestě k počeštěnému Twitteru. Což je jedna z bariér pro snazší rozšíření mezi další české uživatele. Překlad Twitteru do dalších jazyků probíhá za pomoci dobrovolníků, kteří postupně překládají jednotlivá slova a formulace. Nově otevřené jazyky zahrnují i afrikánštinu, baskitštinu, katalánštinu, řečtinu a ukrajinštinu.

Twitter doplnil do překladové aplikace nově češtinu a jsme tak na dobré cestě k počeštěnému Twitteru. Což je jedna z bariér pro snazší rozšíření mezi další české uživatele. Překlad Twitteru do dalších jazyků probíhá za pomoci dobrovolníků, kteří postupně překládají jednotlivá slova a formulace. Nově otevřené jazyky zahrnují i afrikánštinu, baskitštinu, katalánštinu, řečtinu a ukrajinštinu.

Podle www.klaboseni.cz je na českém Twitteru aktuálně 99 900 účtů. Klábosení je určuje podle alespoň 15 % tweetnutí v národním jazyce, nebo přihlášení se k území Česka nebo Slovenska. V případě nejasností dochází k ručním úpravám. 

Našli jste v článku chybu?
17. 5. 2012 13:09

Naprosto souhlasím; nedabuje se nikde na severu a je to dobře vidět třeba teď na MS v hokeji, kdy takoví švédští fanoušci dávají rozhovory naprosto plynulou angličtinou. A nejen tam.

Když jsem v Německu či Rakousku něco řešil svou chabou němčinou, často jsme nakonec sklouznuli do angličtiny. Kolega pracoval na vedoucím postu u velké německé firmy ve Frankfurtu a protože neuměl tak dobře německy, všechna jednání se vedla v angličtině - prý to naprosto nebyl problém.

Pěvecká show u nás zn…

17. 5. 2012 8:24
hukkkv (neregistrovaný)

Ocenil bych mnohem víc kdyby twitter radši vzal v potaz existenci ČR a přestal tvrdit že Praha je v Německu