> Vypadlo mi slovícko, správne melo být "coz bylo jest ocekávati" a to je myslím dobre.
---> Výrazy "bylo očekávati" a "bylo jest očekávati" jste mě dostal zcela mimo mně známé mluvnické kategorie (budu se muset lépe procvičit v historické češtině), proto se omlouvám, že jsem chybný tvar v textu ponechal nechtěje zasahovat do autorského slohu.
Vulgárně řečeno: Moderní čeština použitý výraz nezná, a já neznám natolik historickou češtinu, abych o výrazu mohl s jistotou prohlásit i v jejím případě totéž. Slibuji, že to letos dám do pořádku. :-)