je laciné kritizovat službu google translate, protože strojový překlad (zejména pokud je dělán pro "milión" jazyků najednou) nemůže být stejně dobrý jako rodilý mluvčí nebo živý překladatel s dlouholetou zkušeností, smiřte se s tím nebo se naučte korejsky, docela by mně zajímalo, zda existuje nějaká služba zdarma, která by nabízela strojové překlady v řádově mnohem lepší kvalitě než Google a ve stejném rozsahu překládaných jazyků
jinak si osobně myslím, že záložky (v originále bookmars) v současné době moc lidí nepoužívá a už si to moc dobře nepamatuji ale chrome snad měl bookmarky už od prvních verzí?
Záložky - jestli si někdo pamatuje jmén a stovek webů, tak je možná nepotřebuje. Já si jich pamatuju jen pár, takže když se po pár měsících chci někam znovu podívat, tak když si pamatuju jen o čem ten web byl, tak jinde než v záložkách to nemůžu najít. Mimochodem, "Záložky" jsou jediná položka menu, kterou mám na horní liště, všechno ostatní mám pod "Menu".
Ale pokud někdo chodí na tři weby, tak samozřejmě záložky nepotřebuje.
Historie je dobrá pokud si ji navymažeš , já osobně mám pc furt čistej a Bez hesel historie prohlížení a podobně .
No každopádně od ledna jsem se vrátil k Opeře nejsem si jistej že by mě chrome nějak dostal .
pouzivam jako domovskou stranku iGoogle a tam mam umisteny Google Bookmarks :-) ... je to v cloudu takze to mam na mobilu dostupne taky :-) obrovska vyhoda.