Když tak koukám na tu diskusi, zřejmě se Vám nějak nedaří vkládat své odpovědi k příspěvkům, na které odpovídat chcete. Ale to nic, mně to nevadí a časem to jistě zvládnete :-)
No jo, fakt, je to tak. To jsou ty novoty umožňující lidem hrubky jako "komuniZmus" a podobně... Mimochodem, ten výklad, zdůvodnění je dost šílené a nesystémové. Pokud by chtěli sjednocovat tvary sloves jako "prosit" a "krvácet", pak rozkaz by zněl "krvác", že? No, nedělám si iluze, ono to jednou jistě přijde :-). Dobráků ochotných kvůli vlastní pohodlnosti schválit i paskvily je čím dál víc.
Každopádně se panu Potůčkovi omlouvám. Jen využil tvar, který je validní, ale milovníci jazyka ho nemají rádi (asi jako každou novotu rozvolňující zažitá pravidla).
Asi trpíte šedým zákalem, vámi uvedený odkaz uvádí obě možnosti, viz vysvětlení pod čarou:
Slovesa vzoru sázet (oni sází – sázejí) (Skrýt)
Slovesa čtvrté slovesné třídy vzoru „sází“ mají v souladu s PČP 1993 ve 3. os. mn. čísla vedle původního tvaru sázejí i nově kodifikovaný tvar sází. Změna je odrazem sklonu jazyka k vyrovnávání tvarů – koncovku -í ve 3. os. mn. čísla mají totiž oba další vzory této třídy prosit i trpět.
Koncovky -ejí a -í jsou stylově rovnocenné: otálejí/otálí, chybějí/chybí, rozumějí/rozumí, splácejí/splácí, kymácejí/kymácí, ztrácejí/ztrácí.
Jestliže ve větě není vyjádřen podmět a podle předchozího kontextu by mohlo dojít k odkazu jak na jednotné, tak množné číslo, je vhodné kvůli jednoznačnému porozumění užít širší tvar (otálejí, rozumějí, splácejí).