Jak už jsem psal, ukrajinskou abecedu jsem viděl, tak si nech ty svoje rozumy pro sebe. Co se týče toho, jak je to správně česky nevím, avšak ať vytáhnu jakékoliv české noviny 20 let dozadu, a to jak v papírové, tak později i v elektronické podobě , tak je vždy psáno Kličko, bez ohledu na to, jestli je to tak správně a bez ohledu na to, jak je to správně v ukrajinštině. Stejně tak se to píše i ve všech světových jazycích, a to navzdory takovému jazykovědci a odborníkovi na všechno, jako jsi ty. A co se týče útočení, tak zřejmě nechápeš psaný text, protože nevím, kde jsi vyčetl, že útočím "na lidi". Jen na tebe možná občas použiju příkřejší výraz, takže když už, tak nepoužívej plurál.
Takže Prostato, nikdy bych neútočil na J. Nováka, protože to je jeden z mála lidí tady, který když něco napíše, je to vždy k věci a také to má vždy hlavu a patu. Vysvětlil mi jak to je a já jsem mu napsal, že to chápu a nepotřebuju k tomu ještě tvoje rozumy plné invektiv. Ukrajinskou "abecedu" si dovedu najít na netu taky. Omluvit se můžu České televizi, což ovšem neznamená, že by na "liště" často nebyly pravopisné chyby, což se sice může stát, ale neměly by tam zůstávat dlouho. A ještě k tomu "Kličkovi". To, že se po celém světě píše Kličko popř. Klitschko, a i oni sami se na jejich vlastních stránkách pojmenovávají s měkkým i, je holý fakt. ...http://www.klitschko.com/
Jenže já se narozdíl od tebe v té problematice taky vyznám a místo toho abys uznal chybu, tak tu kolem sebe kopeš jako malé dítě. Ukrajinské и není měkké i, ale tvrdé, takže se přepisuje jako ypsilon. Správně je tedy Klyčko. A to bez ohledu na to, jestli ti to napíše Jan Novák, na kterého nemáš důvod útočit, nebo já, protože máš ze mě komplex. Prostě to tak je a musíš se s tím smířit. Nikdo není neomylný, avšak základy slovanských jazyků, jako naší jazykové rodiny, by měl každý člověk alespoň trochu ovládat. Je to základní vzdělání.
Ty, který jsi ještě před 14 dny ani nevěděl, kdo to Kličko je, jsi ten poslední, kdo by měl někoho poučovat. Jak jsem už psal, nikdy jsem za celých 20 let v novinách, v tv, ani na netu neviděl Kličko s y, a to ani při akcích v Německu, v USA nebo dokonce v Ukrajině. Poprvé jsem to zahlédl včera a teď, když jsem se podíval do Wikipedie. Tam je ovšem napsáno, že je to ukrajinsky Віта́лій Володи́мирович Кличко, poruštěně jako Vitalij Kličko. U bratra Володимир Володимирович Кличко ...Jo a ještě k tobě Prostato. Že zrovna ty jako psychický hermafrodit, kritizuješ Moravce, že je zakomplexovaný gay.
Ukrajinština je přesný opak ruštiny, nemá G a všude má H. Pokud nejde o původem Rusa, tak se jejich jména musí přepisovat s H. Stejně tak je pravda, jak píší výše, že I a Y je často přehozené oproti ruštině. A náš tradiční problémový frant konde napíše, že Klyčko s Y vidí poprvé. Ach, to asi nikdy o něm nečetl. Základní neznalosti.
Zvyklostí to je, protože dřív se vše automaticky přepisovalo podle ruštiny, ale ukrajinština má zrovna i/y jinak. Ono i Janukovyč vypadá divně. A nechtějte vědět, jaký chaos to je, když máte ta jména přepisovat podle pasu - pro "jednoduchost" zvolili přepis do angličtiny, které pro spoustu hlásek chybí písmenka.
Zrovna váš příklad s Kličkem/Klyčkem je problém, který vzniká tím, jestli použijete ukrajinský nebo ruský přepis. Myslíte si, že ani Ukrajinci nevědí, jak se jmenuje? http://www.ukrajinci.cz/cs/aktuality/detail/prijedte-branit-budoucnost-zeme-vyzyva-klycko-vsechny-ukrajince/
Drtinové škoda nebude. Co mě na ČT24 "děsí" je, že tam sedí lidi, kteří nemají ani páru a přehled o tom, o čem píší. Jde o informace na liště. Téměř není dne, kdy by se tam neobjevila chyba. Zrovna včera tam velmi dlouho koloval text "vůdce Klyčko". Určitě to nebyl překlep, protože překlepu by si brzo všimli a opravili jej. Ten, kdo tento text psal, očividně vůbec nevěděl, kdo to Kličko je. Televize bere na tato místa jen vysokoškoláky, ale toto o úrovni našich škol a studentů v nich hodně vypovídá. Mimochodem, hned na to se tam objevil text, kde bylo místo generace, generece, což už sice "jen" překlep byl, ale přečíst si to po sobě mohli. No a korunu tomu dali, když přizvali nějakou analytičku či expertku ČT, aby zasvěceně poinformovala co se na Ukrajině děje a bude asi dít. Byla to hezká mladé holka, ale byla dost mimo. Myslím, že by si mohla najít pro ni vhodnější zaměstnání a nechat zahraniční politiku kompetentnějším.
......jestli jsem se nedívám na nějakou jinou ČT24, než autor článku (při vší úctě).. Pravicová masáž diváků ve zpravodajských relacích, doprovázená dehonestujícími "výslechy" levicových politiků (a dřívějším zrušením diskuze a hlasování u Hyde parku) jaksi neustává a ti "noví", jako je Tvarůžková a Dolanský se rychle přizpůsobili trendu Drtinové a Veselovského, Takáče, Borka i Klepetka! A o Otázkách Václava Moravce se ani nemá cenu zmiňovat! Od té doby, kdy je první hodina věnována monologu jediného politika, ztratil tento pořad na zajímavosti úplně! Nějaké "vykopnutí" Železného "nahoru? na zpravodajství nic nezmění.....dokud budou moderátoři každého hosta "mučit" dokud neřekne to, co oni chtějí (nebo musí chtít?) slyšet, tak nemůže být o nějaké objektivitě zpravodajství řeč ani náhodou!