Obraťte se na poslankyni Ivanu Levou a na Haló noviny. Pokud je v titulku uvedené to, co konkrétní člověk řekl, neměl by to novinář svévolně měnit. Navíc diskuse satelit vs. satelitní komplet tedy s Vámi měli jiní čtenáři už mnohokrát.
Pokud jste ten z Jan Manů, který je vysokoškolským pedagogem, vystupte někdy ze svojí pracovny mezi běžné lidi. Udělejte si na ulici třeba anketu s pár náhodně oslovenými. Zeptejte se jich, co se představí po tím, že si domů pořídí "satelit". Garantuji vám, že budou myslet na satelitní komplet, a ne na to, že by jim kolem domu začala obíhat soukromá družice.
Zkuste už na našem serveru diskutovat věcně a s věci terminologického purismu tohoto ražení obtěžujte pouze svoje studenty na přednáškách a zkouškách. Věřím, že ostatní (i Vy) celkem rozumí tomu, co je psáno. Nebo si to z kontextu snadno odvodí. Pokud toho nejste schopen, lituji Vás.
Mimochodem, zatímco mohou existovat vědecké požadavky na terminologickou přesnost, lidé pracující v tištěných, ale i internetových médiích mají zase požadavky na stručnost titulku - samozřejmě s co možná nejménší mírou zkreslení. Vám se to může líbit nebo ne, ale práci mou ani mých kolegů to nijak neovlivní. Stejně jako my nezměníme Váš výklad na přednáškách a požadavky u zkoušek. Pokuste to už konečně projednou respektovat. Totomu serveru se tím značně uleví.
Pokud budete reagovat, vězte, že Vám poslední slovo rád přenechám. Já už napsal všechno, co jsem Vám chtěl sdělit.
Mýlíte se, pane Kálale...
Titulek je skutečně Vaším výtvorem... Na odborně pojatém webzinu jsou skutečně takovéto zavádějící výrazy nepřípustné... Leda byste měli v úmyslu vydat se zcela jinou cestou...
Na satelitu se mi nemá co nelíbit...Jen nepočení lidé ho někdy zaměňují s přijímačem či anténní soustavou...
Do hospody vysedávat nechodím, nemám rád zakouřené prostory...
Vzhledem k tomu, že pan Kálal uvedl v titulku citaci paní poslankyně a to s uvedením jména i dvojtečky za ním, aby bylo zcela jasné, že jde o citaci jejího výroku, tak je titulek naprosto korektní a správný. Nekorektnosti by se naopak dopustil, kdyby výrok paní poslankyně svévolně pozměnil.
Je to sice jen část věty, ale slova "lidem, kteří žijí v odlehlých horských oblastech s malou hustotou obyvatel, stát finančně přispěl na satelity" tam já vidím. Zkratka nadpisu tomu tedy podle mne významově neodporuje.
Bojovat s novináři nemá cenu. Zkoušeli to i vysocí politici, slovem (Klaus), kopancem (Topolánek ?) i pěstí (Mečiar) a stejně to k ničemu nevede. Možná fungují peníze a nebo soudy. Znám i opačný případ. V názvu odborné knihy je použit termín Česko, recenzent ale ve svém hodnocení uvádí název s ČR a nebo Českou Republikou. Není to absurdní a co je tedy správnější?
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).