Toto konstatování je zcela pochopitelné pro pravidelné čtenáře DZ, kteří vědí, že autor článku měl od firmy Teleko zapůjčenou verzi bez L-Bandu. Pouze s tunerem pro příjem v III.Bandu.
Teleko pak samozřejmě disponuje v e-shopu se správnými verzimi vhodnými pro Českou republiku.
Ovšem nepravidelný čtenář, pravda může býti takovou podivnou větou, v tomto článku zaskočen a nemusí vědět, co si o tom má vlastně myslet. Tedy vysvětlení, že šlo o verzi SENSIA nevhodnou do českých podmínek v článku chybí. Sám jsem zvažoval, zda se mám k tomuto bodu ozvat nebo nikoli ?
Ale patrně je dobře, že jste se ozval Vy. A můžeme, to tak to alespoň v debatě pod článkem osvětlit... O co se tedy jednalo...
Sice chápu, že někoho mohou oslnit některé funkce tohoto přijímače, ale vůbec nechápu větu recenze :"Bohužel na něho nebylo možné realizovat poslech digitálního rádia v Praze, takže v podstatě padl jeho hlavní účel - tedy přijímač pro systémy DAB a DAB+."?! Opravdu jsem předpokládal, že hlavní určení Sensie je DAB příjem a ne nějaké extra funkce do kuchyně. Co má na svědomí toto, pro mne nepochopitené, konstatování???? Proč se tedy recenze jmenuje tak, jak se jmenuje.