Vlákno názorů k článku Na satelitu se objevila nová česká televize Public TV od Honza - Není to moc české slovo - je to...

  • Článek je starý, nové názory již nelze přidávat.
  • 28. 5. 2007 14:08

    Honza (neregistrovaný)
    Není to moc české slovo - je to kombinace z anglického informace (information) a zábava (entertainment)

    Viz Wikipedie:
    Infotainment (a portmanteau of information and entertainment) refers to a general type of media broadcast program which provides a combination of current events news and "feature news", or "features stories". Infotainment also refers to the segments of programming in television news programs which overall consist of both "hard news" segments and interviews, along with celebrity interviews and human drama stories. Critics have claimed the combination of the two aspects is a conflict of interest by corporate news outlets—focusing on marketing, not journalism. The term "infotainment" thus may be a pejorative among those who hold professional journalistic values in esteem. Infotainment should not be confused with Documentaries, educational television, or Hard News programming. These go more in depth of the subjects they cover and can even provide classroom level instruction in areas such as Mathematics, Science, Biology, or Writing, etc.

    Prostě klasický povrchní zábavní šrot, žádné seriózní zpravodajství, sem tam nějaká celebrita, prostě vysoká obecná sledovanost, jinak není o co stát. Zase nic pro mně :-(.
  • 28. 5. 2007 13:09

    prudic (neregistrovaný)
    to je zrejme typicky ceske slovo? jelikoz neni vyuzito hypertextu, predpokladam, ze ani redaktor netusi o co jde :-)
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).