Nesouhlasím - kvalitní české filmy v HD přepisu je moc správná věc. Takové Pelíšky nedávno byly perfektní. No a např. Nesmrtelná teta je také jedna z povedenějších pohádek.
Co se týká Chalupářů, tam na Nova HD byl také dobrý obraz. Ale v článku je chyba - Nova vloni Chalupáře nedávala (to byla Plechová kavalérie). Takže Chalupáři byly na Nově naposled před 2 roky (přesněji v létě 2009 a 2010).
250 je jak jsem psal údaj počtu řádků. Pro srovnání televizní standard PAL (ze kterého SD vychází) má 625 řádků. Proto skutečně jak se shodneme VHS nedosahuje ani kvalit SD. Na rozdíl od 16 mm, kde se žádné vzorkování na řádky ani na řádcích nedělalo a rozlišení je tak omezeno velikostí a hustotou barevných zrn.
"Letní přestávku si od konce června dá také populární seriál Vyprávěj..."
Podle toho, co se píše dál v článku a vzhledem k tomu, že minulý díl začínal slovy "poslední vzpomínku...." (nebo tak nějak), bych řekl, že ta přestávka už začala.
Jinak jako tradičně, reprízy toho nejlepšího, co ČT asi má. Zvědavej jsem možná na ty filmy, přijde mi, že to trochu přeháněj s pohádkama (děti by si měly užívat prázdniny jinak než u TV), ale hlavně doufám, že bude hezké počasí a TV zapnu jen výjimečně.
Tak to se mýlíte. Přepsal. A dokonce dost nepříjemně. Ale pro mě to bylo i pozitivní. Naučil jsem se, že práce kvapná není nic moc platná. A tak se po sobě snažím v klidu a pořádně svůj výplod přečíst a mám-li někoho poblíž, dám to přečíst i jemu. Dnes jsem však na webech našel takových hrůz (ten Váš překlep je prkotinou), že už jsem to prostě nevydržel. Ne, nejsem pan dokonalý, pouze se snažím dělat těch chyb co nejméně a pokud někdo příjme radu od postaršího pisálka, zpomalí a přečte si po sobě co napsal, jsem rád.
Zásadně nesouhlasím!
Vzhledem k tomu už dost diváků má doma obrazovky 100cm a víc je HD přepis opravdu znát!!!
Lepší barvy, ostrost obrazu!!
Měl jsem možnost vidět Tři oříšky pro Popelku na BluRay a fakt rozdíl!!!
PS: nikdy se žádná televize nezavděčí každému, divák sledující rád filmy může tvrdit že vyhozené peníze jsou za sportovní přenosy - A sportovní dívák může říkat zase opak. Je to jenom o úhlu pohledu. A pokud už ČT má stroj pro HD přepisy tak proč ho nevyužívat :-)
Docela jsem zvědav, zda budou v Chalupáři v HD. Tam byl nedávno (5 let zpátky?) udělán nový přepis, otázka je, zda byl už HD nebo ne a kdyby tedy nikoliv, tak zda by se ČT chtělo do dalšího přepisu, když ten nedávný je celkem kvalitní. U Dobrý vody byl nový přepis byl třeba. Tak uvidíme. Jinak v HD bude Nesmrtelná teta a Královský slib. Čili celkem pokračuje ten nastolený trend - vysílání filmu produkovaného ČT = HD přepis.
prosím tě, radši mu neodpovídej. Copak sis nevšiml, že si z tebe dělá srandu, aby tě vyprovokoval k odpovědi, která z tebe udělá největšího laika na DZ?
Leda bys s ním soupeřil a záměrně vypouštěl naprosté technické nesmysly. Pokud je to souboj, pak se mi zdá že Malata1Jak má trochu navrch. Zatím tedy - Hra, Sada: Malata1Jak. Ale možná to zvrátíš. Jen je potřeba změnit taktiku.
Skoda,ze budou davat Nova i CT1 v patek ceske pohadky zaroven. To je totiz ten nezajimavejsi moment z celotydenniho programu-kdo by se rad koukal od osmi na film, tak to je v podstate za cely tyden jedina moznost pro ty, ktere nezajima Farma nebo nejaka jina reality show ci serial. Jsme opet nekolik let pozadu za zapadni Evropou, kde kazdodenni reality show uz "vycpely" a byly nahrazeny necim jinym. Ach jo. :-(
V článku se píše "Zdivočelá země (sleduje dobu komunismu) pohledem odpůrců komunismu, zatímco Vyprávěj spíše prezentuje postoj většinové společnosti, která se snažila s tehdejším režimem nějak vyjít." Myslím, že oba pohledy jsou potřeba. Aby pak nevznikl u lidí co to nezažili pocit, že tady všichni dělali odboj nebo naopak udávali.
Cituji: "Soboty Jednička nadále ponechá zábavné, od <b><u>29</b></u> hodin se budou střídat formáty Zázraky přírody, ...". Takže pokud pořad začíná ve 29 hodin, pak nevím, kolik má vlastně den hodin? Uf, na řadě serverů už autoři článků pouze něco vychrlí a ani si to po sobě nepřečtou. Tato "móda" dorazila asi i sem.
Jenomže to by ten přepis musel bejt na úrovni filmů z Hollywoodu, kde člověk prakticky nepozná, že je to i 50 a víc let starý. Ale ne co se předvádí tady, že i slepej pozná, že je to k ničemu. I když nějaký vyjímky jsou, třeba Smrt v sedle (1958) je ukázka dobrýho provedení. Naproti tomu o 41 let mladší Pelíšky (1999) vypadají jak převod z VHS a ne z filmu do HD.